1 | أَرَأَيْتَالَّذِييُكَذِّبُبِالدِّينِ |
---|---|
Araayta allathee yukaththibu bialddeeni | |
Vois-tu celui qui traite de mensonge la Rétribution ? | |
2 | فَذَلِكَالَّذِي يَدُعُّالْيَتِيمَ |
Fathalika allathee yaduAAAAualyateema | |
C'est bien lui qui repousse l'orphelin, | |
3 | وَلَايَحُضُّعَلَىطَعَامِالْمِسْكِينِ |
Wala yahuddu AAalataAAami almiskeeni | |
et qui n'encourage point à nourrir le pauvre. | |
4 | فَوَيْلٌلِّلْمُصَلِّينَ |
Fawaylun lilmusalleena | |
Malheur donc, à ceux qui prient | |
5 | الَّذِينَهُمْعَنصَلَاتِهِمْسَاهُونَ |
Allatheena hum AAan salatihimsahoona | |
tout en négligeant (et retardant) leur Salat, | |
6 | الَّذِينَهُمْيُرَاؤُونَ |
Allatheena hum yuraoona | |
qui sont pleins d'ostentation, | |
7 | وَيَمْنَعُونَالْمَاعُونَ |
WayamnaAAoona almaAAoona | |
et refusent l'ustensile (à celui qui en a besoin). | |